Từ Và Ngữ Khó Dịch Biết Hỏi Ai
Tựa của cuốn sách này tuy có vẻ hơi khác lạ và ngộ nghĩnh nhưng là để diễn tả những điểm lấn cấn trong phiên dịch mà đôi khi chúng ta gặp phải. Có những từ ngữ rất khó dịch, nhất là những khẩu ngữ, làm cho chúng ta lúng túng mà không biết hỏi ai vì không phải lúc nào cũng tìm thấy trong các từ điển hoặc trên mạng
<
Hoa Tàn Trong SươngTình yêu là gì mà khiến người ta đau lòng như thế?Hay…
Tiếng vọngTóm tắt:Giải mã hiện thực tâm lý và sự thật cuộc sốngTiếng vọng là…
65 truyện ngắn hay dành cho thiếu nhi------------ 65 truyện ngắn hay dành cho thiếu nhiMỗi…
Sách Miền đất hứa: Thước phim kỉ niệm - Tặng kèm Card khung cửa hồi…
Ghi Chép Pháp Y - Khi Tử Thi Biết Nói Tác giả Liêu Tiểu ĐaoDịch giả…
Lẽ Sống - Yes To Life In Spite Of Everything Thông thường, nếu một quyển sách…