Kỹ Năng Phiên Dịch
————
Phiên dịch là một nghề chuyên môn (a profession). Do đó, phiên dịch viên phải không ngừng trau dồi năng lực ngôn ngữ, trang bị cho mình vốn kiến thức sâu rộng và mài giũa các kỹ năng cần thiết. Được đúc kết từ kinh nghiệm của tác giả qua nhiều năm đảm nhiệm đồng thời ba vai trò: phiên dịch viên, giáo sư giảng dạy bộ môn Phiên dịch, và nhà điều hành doanh nghiệp phái cử, cơ sở đào tạo phiên dịch viên, Kỹ năng phiên dịch là cuốn cẩm nang cung cấp đầy đủ hành trang trên con đường trở thành một phiên dịch viên chuyên nghiệp. Cuốn sách này hữu ích đối với các thầy, cô giảng dạy thực hành phiên dịch, lý thuyết phiên dịch, cũng như những người đã, đang và sẽ trở thành phiên dịch viên trong tương lai.
Giá sản phẩm trên đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng)…..
Hoa Tàn Trong SươngTình yêu là gì mà khiến người ta đau lòng như thế?Hay…
65 truyện ngắn hay dành cho thiếu nhi------------ 65 truyện ngắn hay dành cho thiếu nhiMỗi…
Sách Miền đất hứa: Thước phim kỉ niệm - Tặng kèm Card khung cửa hồi…
Ghi Chép Pháp Y - Khi Tử Thi Biết Nói Tác giả Liêu Tiểu ĐaoDịch giả…
Lẽ Sống - Yes To Life In Spite Of Everything Thông thường, nếu một quyển sách…