Home » Sách ngoại ngữ » Phương Pháp Dịch Anh – Việt

Phương Pháp Dịch Anh – Việt

5.00 out of 5 based on 2 customer ratings
(2 customer reviews)

17.000đ 14.450đ


Phương Pháp Dịch Anh – Việt Dịch thuật là một việc rất khó khăn đối với người học tiếng Anh. Nó đòi hỏi phải nắm vững…

Tới nơi bán
Công ty phát hành Công Ty TNHH TM - DV Chính Thông
Nhà xuất bản Nhà Xuất Bản Thời Đại
Kích thước 10 x 18 cm
Nguyễn Thanh Chương, Trương Trác Bạt
Loại bìa Bìa mềm
Số trang 142
Ngày xuất bản 07-2013
SKU 3105684758098

Giới thiệu sách Phương Pháp Dịch Anh – Việt

Phương Pháp Dịch Anh – Việt

Dịch thuật là một việc rất khó khăn đối với người học tiếng Anh. Nó đòi hỏi phải nắm vững rất nhiều về văn phạm, cấu trúc câu, cách dùng từ chính xác…

Ngoài ra, người học cần phải đọc nhiều để biết văn phong người Anh hoặc người Mỹ thường dùng.

Do sự khác biệt giữa hai nền văn hóa, nên khi dịch từ tiếng Anh (source language) sáng tiếng Việt (target language) có những điểm khác biệt. Chẳng hạn như câu:

“He was born in 1995” Ta không thể dịch bám theo cấu trúc trên là: “Anh ta bị sinh năm 1995”. Người Việt không có thói quen dùng thể bị động như thế này.

Hoặc câu: “He likes drinking strong tea” (Anh ta thích uống trà đậm)

Người Anh quan niệm “strong tea” là do mức độ đậm đặc của trà, còn người Việt quan niệm “trà đậm” là do màu sắc của trà. Do đó ta không thể dịch là “trà mạnh” hoặc “dark tea”

Một điểm khác khó dịch trong tiếng Anh là các câu thành ngữ, khi dịch ta phải kiếm những từ tương đương trong tiếng Việt. Chẳng hạn như câu: “He drinks like a fish” (ông ra uống rượu như hũ chìm)

Trong phạm vi quyển sách này, xin đưa ra một vài phương pháp luyện dịch hầu giúp các học viên biết được những điều căn bản trong dịch thuật. Kế đến, là phân bài tập luyện dịch gồm nhiều lĩnh vực khác nhau, học viên sẽ làm quen với các thuật ngữ trong mỗi lĩnh vực.

Như đã nói ở trên, dịch thuật là một công việc dày công phu, người dịch phải tra cứu cẩn thận và tốn nhiều thời gian mới đạt được trình độ tinh thông. Mặc dù, bể học thì vô cùng nhưng ta hãy cố gắng làm việc hết sức mình.

Cuối cùng, xin mượn một câu chân ngôn của người Anh để kết thúc “Practice makes perfect”

Chúc các bạn thành công!

<

Mua sách Phương Pháp Dịch Anh – Việt giá rẻ?

TIKI Mua ngay 14.450đ
SHOPEE Xem giá

Đánh giá sách Phương Pháp Dịch Anh – Việt, dowload sách Phương Pháp Dịch Anh – Việt, Đọc sách Phương Pháp Dịch Anh – Việt online, Download Ebook Phương Pháp Dịch Anh – Việt free, Phương Pháp Dịch Anh – Việt pdf doc prc, Xem sách Phương Pháp Dịch Anh – Việt online,Tải sách Phương Pháp Dịch Anh – Việt, review sách Phương Pháp Dịch Anh – Việt