Home » Sách văn học » (giải Goncourt năm 1987) ĐỨA TRẺ CÁT – Tahar Ben Jelloun – dịch giả Lê Đình Chi – Hải Đăng Books

(giải Goncourt năm 1987) ĐỨA TRẺ CÁT – Tahar Ben Jelloun – dịch giả Lê Đình Chi – Hải Đăng Books

5.00 out of 5 based on 2 customer ratings
(2 customer reviews)

145.000đ 145.000đ


GIỚI THIỆU SÁCH Lấy bối cảnh một khu dân cư Ả Rập chịu ảnh hưởng sâu sắc văn hóa Hồi giáo ở Maroc, Đứa trẻ cát kể câu chuyện về Ahmed, đứa con gái thứ tám trong gia đình sinh toàn con gái của ông chủ …

Tới nơi bán

Giới thiệu sách (giải Goncourt năm 1987) ĐỨA TRẺ CÁT – Tahar Ben Jelloun – dịch giả Lê Đình Chi – Hải Đăng Books

GIỚI THIỆU SÁCH
Lấy bối cảnh một khu dân cư Ả Rập chịu ảnh hưởng sâu sắc văn hóa Hồi giáo ở Maroc, Đứa trẻ cát kể câu chuyện về Ahmed, đứa con gái thứ tám trong gia đình sinh toàn con gái của ông chủ xưởng gốm nọ. Với bảy lần sinh trước đó đều là con gái, cha Ahmed đã đi đến một quyết định thách thức định mệnh và tạo hóa rằng, dù có thế nào thì đứa trẻ thứ tám này sinh ra nhất định phải là một đứa con trai. Nhưng thật trớ trêu, đứa con thứ tám sinh ra vẫn là con gái. Từ đó, Ahmed được nuôi nấng, dạy dỗ và hưởng các đặc quyền như một đứa con trai theo phong tục và luật lệ Hồi giáo truyền thống.
Tuy nhiên, theo thời gian, Ahmed dần trưởng thành và bối rối về cơ thể cũng như giới tính của mình, kéo theo đó là những bi kịch cá nhân và xã hội đã xảy đến với cuộc đời của cô.
Dựa trên hình thức truyền miệng phong phú của người Ả Rập, Đứa trẻ cát kể câu chuyện về cuộc đời dị biệt của Ahmed nhằm phê phán sự bảo thủ và lạc hậu của một bộ phận dân cư trong bối cảnh xã hội Ả Rập khi đó.

THÔNG TIN TÁC GIẢ:
Tahar Ben Jelloun sinh năm 1944, là nhà thơ, tiểu thuyết gia, tiến sĩ tâm thần học người Maroc, di cư sang Pháp năm 1971, và hiện đang sống ở Paris. Ông đã trình làng hơn 12 tác phẩm hư cấu và phi hư cấu; ông cũng đã xuất bản một vài tuyển tập thơ, kịch và là cộng tác viên thường xuyên cho các tờ báo Pháp. Ở địa hạt tiểu thuyết, ông gặt hái nhiều thành công vang dội trên văn đàn thế giới. Đứa trẻ cát được độc giả và giới phê bình đón nhận say mê ngay khi ra mắt năm 1985. Phần tiếp theo với tên gọi Đêm thiêng đã đưa ông đến với giải thưởng văn chương danh giá hàng đầu nước Pháp, giải Goncourt năm 1987.
***
(giải Goncourt năm 1987)
ĐỨA TRẺ CÁT
Tác giả: Tahar Ben Jelloun
Dịch giả: Lê Đình Chi
Nhà phát hành: Hải Đăng
Nhà xuất bản: NXB Văn Học
Năm phát hành: 2023
ISBN: 9786044721033
***
Thông tin sách:
Hình thức: Bìa mềm, tay gấp
Kích thước: 14.5×20.5 cm
Số trang: 244 trang
Cân nặng: 300 grams

Giá sản phẩm trên đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng)…..

Mua sách (giải Goncourt năm 1987) ĐỨA TRẺ CÁT – Tahar Ben Jelloun – dịch giả Lê Đình Chi – Hải Đăng Books giá rẻ?

TIKI Mua ngay 145.000đ
SHOPEE Xem giá

Đánh giá sách (giải Goncourt năm 1987) ĐỨA TRẺ CÁT – Tahar Ben Jelloun – dịch giả Lê Đình Chi – Hải Đăng Books, dowload sách (giải Goncourt năm 1987) ĐỨA TRẺ CÁT – Tahar Ben Jelloun – dịch giả Lê Đình Chi – Hải Đăng Books, Đọc sách (giải Goncourt năm 1987) ĐỨA TRẺ CÁT – Tahar Ben Jelloun – dịch giả Lê Đình Chi – Hải Đăng Books online, Download Ebook (giải Goncourt năm 1987) ĐỨA TRẺ CÁT – Tahar Ben Jelloun – dịch giả Lê Đình Chi – Hải Đăng Books free, (giải Goncourt năm 1987) ĐỨA TRẺ CÁT – Tahar Ben Jelloun – dịch giả Lê Đình Chi – Hải Đăng Books pdf doc prc, Xem sách (giải Goncourt năm 1987) ĐỨA TRẺ CÁT – Tahar Ben Jelloun – dịch giả Lê Đình Chi – Hải Đăng Books online,Tải sách (giải Goncourt năm 1987) ĐỨA TRẺ CÁT – Tahar Ben Jelloun – dịch giả Lê Đình Chi – Hải Đăng Books, review sách (giải Goncourt năm 1987) ĐỨA TRẺ CÁT – Tahar Ben Jelloun – dịch giả Lê Đình Chi – Hải Đăng Books