Chinh Phụ Ngâm là một trong 2 đỉnh cao của văn chương Việt Nam. Cuốn sách Chinh phụ ngâm (Song ngữ Việt – Anh) của tác giả Vũ Thế Ngọc có cả bản dịch Anh ngữ cùng bài giới thiệu tổng quát về tác phẩm và văn bản Chinh Phụ Ngâm – nguyên tác Hán văn của 2 tác giả Đặng Trần Côn và Đoàn Thị Điểm.
Bản dịch Anh ngữ được dịch từ bản quốc âm diễn ca và luôn luôn được đối chiếu với nguyên tác Hán văn khi có vấn đề ngữ nghĩa khó khăn của văn bản chữ Nôm. Với tác phẩm này, tác giả muốn giới thiệu tác phẩm Chinh Phụ Ngâm cho những người ngoại quốc muốn tìm hiểu văn hóa cũng như con người Việt Nam.
<
Hoa Tàn Trong SươngTình yêu là gì mà khiến người ta đau lòng như thế?Hay…
65 truyện ngắn hay dành cho thiếu nhi------------ 65 truyện ngắn hay dành cho thiếu nhiMỗi…
Sách Miền đất hứa: Thước phim kỉ niệm - Tặng kèm Card khung cửa hồi…
Ghi Chép Pháp Y - Khi Tử Thi Biết Nói Tác giả Liêu Tiểu ĐaoDịch giả…
Lẽ Sống - Yes To Life In Spite Of Everything Thông thường, nếu một quyển sách…